Könnte wohl Bäcker sein.
Das ist kein L sondern ein Sütterlin B
Die Suche ergab 383 Treffer
- 11.09.2023, 10:46
- Forum: Lesehilfe alte Schriften
- Thema: Berufsbezeichnung
- Antworten: 3
- Zugriffe: 1437
- 10.09.2023, 12:05
- Forum: Dateneingabe
- Thema: Suchergebnis(se) MARKIERT - wäre toll ! - BEENDET !
- Antworten: 17
- Zugriffe: 3989
Re: Suchergebnis(se) MARKIERT - wäre toll !
Da mein Wunsch leider nicht umgesetzt wird, da zu aufwendig zu programmieren, beende ich hiermit für mich das Thema !
Und Dirk, wie "redundant" Jemandes Daten letztlich sind, das solltest Du doch bitte diesem überlassen !
Und Dirk, wie "redundant" Jemandes Daten letztlich sind, das solltest Du doch bitte diesem überlassen !
- 09.09.2023, 12:14
- Forum: Dateneingabe
- Thema: Suchergebnis(se) MARKIERT - wäre toll ! - BEENDET !
- Antworten: 17
- Zugriffe: 3989
Re: Suchergebnis(se) MARKIERT - wäre toll !
Hallo Horst, es ist nicht so, dass ich die letzten zwei Jahre über die Umsetzung deines Vorschlags unentwegt gegrübelt habe. :wink: ... Dein Vorschlag bezieht sich auf eine Optimierung der vorhandenen Volltextsuche. Vielleicht entstammt der Wunsch auch einer besonderen Datenlage, denn so wie ich ve...
- 09.09.2023, 11:27
- Forum: Dateneingabe
- Thema: Suchergebnis(se) MARKIERT - wäre toll ! - BEENDET !
- Antworten: 17
- Zugriffe: 3989
Re: Suchergebnis(se) MARKIERT - wäre toll !
Funktioniert leider nicht !
Habe hierzu die Beschreibung "[Strg] + [F]: Suchen Sie innerhalb eines Ordners im Explorer" gefunden. Trifft das Problem also nicht !
Sorry, falsch verstanden.
Habe hierzu die Beschreibung "[Strg] + [F]: Suchen Sie innerhalb eines Ordners im Explorer" gefunden. Trifft das Problem also nicht !
Sorry, falsch verstanden.
- 07.09.2023, 17:34
- Forum: Dateneingabe
- Thema: Suchergebnis(se) MARKIERT - wäre toll ! - BEENDET !
- Antworten: 17
- Zugriffe: 3989
Re:
Antwort von Dirk : " Farbliche Markierungen im Eingabedialog sind zu aufwändig, um sie umzusetzen. Auch dann würde man vielleicht nicht jedes Detail in den einzelnen Reitern finden. Vielleicht fällt mir dazu noch was besseres ein ... " Es besteht also Hoffnung ! :up: Hallo Dirk, ich möcht...
- 04.09.2023, 12:51
- Forum: Dateneingabe
- Thema: Weitere Hilfeanfrage für eine lateinische Übersetzung
- Antworten: 5
- Zugriffe: 844
Re: Weitere Hilfeanfrage für eine lateinische Übersetzung
Danke Euch - alles korrigiert.
- 04.09.2023, 12:25
- Forum: Dateneingabe
- Thema: Weitere Hilfeanfrage für eine lateinische Übersetzung
- Antworten: 5
- Zugriffe: 844
Re: Weitere Hilfeanfrage für eine lateinische Übersetzung
Anwort fett und rot IM Text. Alles verstehe ich nicht. Hallo und Bitte um Hilfe bei meinem sehr holprigen Übersetzungsversuch. Aus einem Taufbuch : "11 Januarius. Baptizati: Joannes Petrus. Parentes: Nicolai Häusner Civis Agricola, et Elisabetha n: ( nata ) Schmittin Conj. ( conjugis ) Filius....
- 04.09.2023, 12:23
- Forum: Dateneingabe
- Thema: Weitere Hilfeanfrage für eine lateinische Übersetzung
- Antworten: 5
- Zugriffe: 844
- 03.09.2023, 11:48
- Forum: Dateneingabe
- Thema: Weitere Hilfeanfrage für eine lateinische Übersetzung
- Antworten: 5
- Zugriffe: 844
Weitere Hilfeanfrage für eine lateinische Übersetzung
Hallo und Bitte um Hilfe bei meinem sehr holprigen Übersetzungsversuch. Aus einem Taufbuch : "11 Januarius. Baptizati: Joannes Petrus. Parentes: Nicolai Häusner Cicis(Civis?) Agricola, et Elisabetha n: Schmittin Conj. Filius. Comparentes Spirituales: Petrus Gremmling, Conductor Villa Principal....
- 21.08.2023, 16:23
- Forum: Dateneingabe
- Thema: Lateinische Übersetzung ...
- Antworten: 5
- Zugriffe: 807
Re: Lateinische Übersetzung ...
... Was hat er sich denn für einen Klopper geleistet? Danke erst mal für Deinen Beitrag. Ich habe nur diese Informationszeile (im entsprechenden Personenblatt aus GP 4) "civ. Heinrich Fährer a Consistorio ... Pater judicatus et Condemnatus est." und schließe eben daraus, daß er per Gerich...
- 21.08.2023, 14:59
- Forum: Dateneingabe
- Thema: Lateinische Übersetzung ...
- Antworten: 5
- Zugriffe: 807
Re: Lateinische Übersetzung ...
Danke Dir.
- 21.08.2023, 13:42
- Forum: Dateneingabe
- Thema: Lateinische Übersetzung ...
- Antworten: 5
- Zugriffe: 807
Lateinische Übersetzung ...
Hallo, kann mir bitte wieder mal Jemand mit Latein Kenntnis, meinen sehr groben Übersetzungsversuch bestätigen/korrigieren ? Danke ! "civ. Heinrich Fährer a Consistorio ... Pater judicatus et Condemnatus est." Übersetzung vielleicht in etwa (SEHR grob) : "... Bürger Heinrich Fährer (i...
- 20.08.2023, 16:44
- Forum: Tafeln, Listen & Personenblätter
- Thema: Darstellung "Schriftrolle" beim Stammtafel erstellen
- Antworten: 25
- Zugriffe: 4098
- 19.08.2023, 16:39
- Forum: Tafeln, Listen & Personenblätter
- Thema: Darstellung "Schriftrolle" beim Stammtafel erstellen
- Antworten: 25
- Zugriffe: 4098
Re: Darstellung "Schriftrolle" beim Stammtafel erstellen
Wahrscheinlich ist der Satz "Zusätzliche Rahmen" von hier gemeint: https://ahnenblattportal.de/app.php/dlext/details?df_id=29 Herunterladen und den Inhalt der ZIP-Datei in den Ordner "Dokumente\Ahnenblatt\Frames" kopieren. Die neuen Rahmen heißen dann X-Rolle und X-Pergamentroll...